Quote:
lama su
P.S. l'inglese "Bark", barca, deriva molto probabilmente dalla radice indoeuropea *bhar "portare", tant'è che compare nelle principale lingue indoeuropee (russo "barkasu", celtico "bark"; greco "baris", dove tra l'altro si nota che la "k" deriva probabilmente da un suffiso)
|
precisazione:
l'inglese "bark" sembra derivare dall'inglese medievale "barke" che deriva dal francese "barque", che deriva a sua volta dal latino tardo "barica".
A questo punto ci sono alcune possibilità: c'è chi ha proposto un'origine dal greco "baris" (tenendo conto del fatto che molte parole latine legate alla marina derivano direttamente dal greco), e questa parola potrebbe come detto essere collegata alla radiche IE bher- "portare", o eventualmente all'egizio "br" (copto "bari"), nome con cui erano appunto chiamate le navi da carico. Il fatto però che la parola egizia sia attestata solo dalla XVIII dinastia, può far pensare che non sia originaria dell'egizio, ma che sia piuttosto un prestito (magari proprio dal greco, e quindi anch'esso derivato dall'indoeuropeo *bher-?).
L'altra possibilità è che la forma latina non sia un prestito dal greco ma sia una forma derivata direttamente da una radice indoeuropea, che può essere ancora una volta "bher", oppure eventualmente potrebbe derivare da una forma *"bark" o qualcosa di simile, attestata nelle lingue scandinave e germaniche con il significato di "legno", "corteccia", e "barca di legno/corteccia"
In questo caso, la forma inglese potrebbe derivare eventualmente anche lei direttamente dalla radice indoeuropea, per il tramite dell'antico sassone, anche se l'evoluzione della lingua sembra far preferire l'origine dal francese medievale, e quindi latina.