Registrazione FAQ Lista Utenti i Gruppi Utente Calendario Tags Cerca Messaggi Odierni Segna come Letti
Vai Indietro   Archeologia Italiana Forum > Egittologia. Archeologia, arte e storia Antico Egitto > Egittologia. Temi e argomenti > Egittologia. Lingua e scrittura. Geroglifici e Papirologia

Egittologia. Lingua e scrittura. Geroglifici e Papirologia Lingua e scrittura egiziana nell'Antico Egitto. Papirologia e interpretazione dei geroglifici

Tags:


Rispondi
 
LinkBack (1) Strumenti Discussione Modalità Visualizzazione
  #136 (permalink)  
Vecchio 07-July-2008
L'avatar di  Khigh
Utente attivo
 
Data Registrazione: Apr 2008
Messaggi: 56
Predefinito

Senti un po Lama? in merito al 2° esercizio, ma non è questo scriba era un po disordinatello?, riesco a trovare monconi di parole ma la sequenza non è corretta.
a) sono io che trovo le parole sbagliate.
b) usa un ordine tutto suo?

P.S. io ci avrei messo la mano sul fuoco che quello era Y5.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Segnalo this Post!OKNO this Post!
Rispondi Citando
  #137 (permalink)  
Vecchio 08-July-2008
AI gens
 
Data Registrazione: Apr 2007
Messaggi: 814
Predefinito

bellissima la tua traduzione, khigh, sbagliata, ma bellissima..

allora..

Quote:
Khigh Visualizza Messaggio
N27-X1-O1,R15-D58,X1-Z4,N35,X1,D61-x1,n1
quasi tutto giusto, un solo errore: il D 61 è sbagliato.

Dai ve lo dico perché è veramente difficile se non si conosce già la parola:

quel simbolo è Q3

la seguenza dunque è N27-X1-O1,R15-D58,X1-Z4,N35,X1,Q3-x1,n1

e non chiedetemi come abbia fatto lo scriba a passare dal Q3 a quel simbolo che ha tracciato lui perché non ne ho la più pallida idea, però è così.. lui Q3 lo scriveva sempre così..

Ora comunque dovreste avere poter arrivare alla traduzione finale..

Quote:
Khigh
Senti un po Lama? in merito al 2° esercizio, ma non è questo scriba era un po disordinatello?
uhm.. no non mi pare.. però... attenzione al senso di scrittura, mi raccomando!

Quote:
Khigh
io ci avrei messo la mano sul fuoco che quello era Y5
molto, molto più semplice.. fate come se quei trattini verticali non ci fossero..
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Segnalo this Post!OKNO this Post!
Rispondi Citando
  #138 (permalink)  
Vecchio 08-July-2008
L'avatar di  Khigh
Utente attivo
 
Data Registrazione: Apr 2008
Messaggi: 56
Predefinito

E vai con la seconda traslitterazione/traduzione del primo esercizio:
Axt iAbty n(Y).t pt (questa traslitterazione non dovrebbe essere tanto lontana da quella giusta)

L'orizzonte orientale del tuo cielo / A est dell'orizzonte che appartiene al tuo cielo.

P.S. peccato, mi sono giocato "anela" per una traduzione sbagliata.

P.P.S. Maestro Lama, io per fede credo che quello è Q3, ma ce ne vuole proprio tanta di fede.

Ultima Modifica di Khigh : 08-July-2008 21:43.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Segnalo this Post!OKNO this Post!
Rispondi Citando
  #139 (permalink)  
Vecchio 08-July-2008
L'avatar di  Khigh
Utente attivo
 
Data Registrazione: Apr 2008
Messaggi: 56
Predefinito

Un terzo di contributo del secondo esercizio:
wbn=kwi m swHt imytw...

Sono sorto da un uovo nel mezzo ...(della terra...?)

P.S. mmmmmh? molti segni non identificabili nell'ultima parte "n16 - ? - n23 - ? - x1 - ? - g1 - y1"

P.P.S. sempre esercitando la fede so che quel "=" fa parte della traslitterazione, e che prima o poi Maestro Lama ci svelerà il significato.
(è gradito un cenno di assenzo da parte del Maestro).
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Segnalo this Post!OKNO this Post!
Rispondi Citando
  #140 (permalink)  
Vecchio 08-July-2008
AI gens
 
Data Registrazione: Apr 2007
Messaggi: 814
Predefinito

Quote:
Khigh Visualizza Messaggio
E vai con la seconda traslitterazione/traduzione del primo esercizio:
Axt iAbty n(Y).t pt (questa traslitterazione non dovrebbe essere tanto lontana da quella giusta)
perfetta! :-)

Quote:
Khigh Visualizza Messaggio
L'orizzonte orientale del tuo cielo / A est dell'orizzonte che appartiene al tuo cielo.
quasi perfetta.. unica domanda.. dov'è che vedi "tuo" ?

Quote:
Khigh Visualizza Messaggio
P.P.S. Maestro Lama, io per fede credo che quello è Q3, ma ce ne vuole proprio tanta di fede.
si lo so.. ma ti garantisco che è così per tre motivi:

1- in una frase del genere, l'unica parola che può stare lì è "pt", e scritto così, con x1 e il determinativo del cielo c'è praticamente solo "pt"
2- confrontando altre parole, si vede che Q3 era sempre scritto così..
3- ho controllato su un'altro papiro scritto meglio, e lì si vede proprio Q3...

Quote:
Khigh Visualizza Messaggio
Un terzo di contributo del secondo esercizio:
wbn=kwi m swHt imytw...
uhm... perché "imytw" (che tra l'altro sarebbe imywt)?

Quote:
Khigh Visualizza Messaggio
della terra...?
esatto.. manca l'ultima parola..

Quote:
Khigh Visualizza Messaggio
P.S. mmmmmh? molti segni non identificabili nell'ultima parte "n16 - ? - n23 - ? - x1 - ? - g1 - y1"
i due "?" in rosso non vi servono per la traslitterazione (e dunque la traduzione) potete leggere la frase tranquillamente facendo come se non ci fossero..

l'altro simbolo invece, quello che non è y5 è molto più semplice.. se avete un po' in mente l'alfabeto (dovreste cercare di iniziare a memorizzare i segni...) dovrebbe ricordarvi qualcosa.. un piccolo rettangolino orizzontale..

Quote:
Khigh Visualizza Messaggio
P.P.S. sempre esercitando la fede so che quel "=" fa parte della traslitterazione, e che prima o poi Maestro Lama ci svelerà il significato.
(è gradito un cenno di assenzo da parte del Maestro).
Si, l' "=" si usa per collegare i pronomi suffissi o le desinenze di perfetto (come in questo caso) alla parola a cui si riferiscono (verbo, preposizione, sostantivo).. in pratica è un po' come se noi invece di scrivere la preposzione articolata "sulla" scrivessimo "su=la" per mostrare che è la parola è formata da due parti distinte, la preposizione "su" e l'articolo "la".
Si fa così per evitare nel limite del possibile ambiguità nella traslitterazione (del resto avete già notato quante t, n, w, y con significati diversi ci sono..)

Comunque lo vedrete più avanti... già dalla prossima lezione (che sarà sui pronomi.. e a proposito..
Ivan...? la prossima lezione?
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Segnalo this Post!OKNO this Post!
Rispondi Citando
  #141 (permalink)  
Vecchio 08-July-2008
AI gens
 
Data Registrazione: Jul 2006
Messaggi: 240
Predefinito

La seconda parte di esercizi mi ha dato meno problemi, perché riesco ad identificare i segni.

Esercizio 4
1) M 17 N35 Q3 G43 E15 inpw
2) D1 Q3 Z4 tpy
3) N 26 Z1 Dw
Bambino reale sopra alla montagna

Esercizio 5
1) F20 A12 Z3 ns mSa
La lingua dell’esercito oppure degli arcieri

Esercizio 6
1) D2 D21 Z4 N1 Hry
2) T9a X1 Z1 pDt
3) N35 n
4) V28 X1 D21 E6 Htr
Capo degli archi dei carri trainati da cavalli

Però le mie traduzioni sono un po’ insensate, aspetto le correzioni, intanto con le indicazioni di LamaSu mi dedico alla frase 2 e 3.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Segnalo this Post!OKNO this Post!
Rispondi Citando
  #142 (permalink)  
Vecchio 09-July-2008
AI gens
 
Data Registrazione: Jul 2006
Messaggi: 240
Predefinito

Axt Abty nt pt
l'orizzonte ovest del cielo?
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Segnalo this Post!OKNO this Post!
Rispondi Citando
  #143 (permalink)  
Vecchio 09-July-2008
AI gens
 
Data Registrazione: Jul 2006
Messaggi: 240
Predefinito

Esercizio 2
1) G43 D58 N35 N5 V31 G43 A1 wbn=kui,
2) G17 G43 S29 X1 H8 V29 m SwHt
3) Z11 X1 G17 imy tw
4) N16 N23 Z1 tA
5) N18 U30 X1 G1 Z9 Y1 tA A
Sono sorto dall’uovo nel mezzo della terra (grande) distrutta
Non è forse Thot che nasce dall’uovo posto sulla collinetta primordiale uscita dalla terra allagata?
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Segnalo this Post!OKNO this Post!
Rispondi Citando
  #144 (permalink)  
Vecchio 09-July-2008
AI gens
 
Data Registrazione: Apr 2007
Messaggi: 814
Predefinito

Quote:
evelyn Visualizza Messaggio
Esercizio 4
1) M 17 N35 Q3 G43 E15 inpw
2) D1 Q3 Z4 tpy
3) N 26 Z1 Dw
Bambino reale sopra alla montagna
In questo caso "inpw" non significa "bambino reale", ma è il nome di una divinità.. quale? C'è nel dizionario..

Quote:
evelyn Visualizza Messaggio
Esercizio 5
1) F20 A12 Z3 ns mSa
La lingua dell’esercito oppure degli arcieri
in questo caso non è "ns", "lingua", ma qualcos'altro.. riguardati la lezione..

Quote:
evelyn Visualizza Messaggio
Esercizio 6
1) D2 D21 Z4 N1 Hry
2) T9a X1 Z1 pDt
3) N35 n
4) V28 X1 D21 E6 Htr
Capo degli archi dei carri trainati da cavalli
"pDt" può significare arco, ma non in questo caso.. cerca meglio.. nel dizionario poi dovrebbe esserci tutta l'espressione "Hry pDt", prova a cercarla

Quote:
evelyn Visualizza Messaggio
Axt Abty nt pt
l'orizzonte ovest del cielo?
Perfetto!

Quote:
evelyn Visualizza Messaggio
Sono sorto dall’uovo nel mezzo della terra
fin qui più o meno ci siamo...

Quote:
evelyn Visualizza Messaggio
5) N18 U30 X1 G1 Z9 Y1 tA A
qui invece non ancora...
U30 è giusto (bravissima!), ma il primo... non è neppure N18... è ancora più semplice..
riguardatevi l'alfabeto...
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Segnalo this Post!OKNO this Post!
Rispondi Citando
  #145 (permalink)  
Vecchio 10-July-2008
AI gens
 
Data Registrazione: Jul 2006
Messaggi: 240
Predefinito

Anubi!
Tra le due possibilità, ti pareva potessi scegliere quella giusta?
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Segnalo this Post!OKNO this Post!
Rispondi Citando
  #146 (permalink)  
Vecchio 10-July-2008
AI gens
 
Data Registrazione: Jul 2006
Messaggi: 240
Predefinito

imy-r, il segno è usato come abbrviativo più abbreviativo di mr!
capito!
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Segnalo this Post!OKNO this Post!
Rispondi Citando
  #147 (permalink)  
Vecchio 10-July-2008
L'avatar di  Khigh
Utente attivo
 
Data Registrazione: Apr 2008
Messaggi: 56
Predefinito

Io invece ancora non ho capito, allora esercizio 1 "n(y).t" io lo traduco che appartiene-tuo, dove sbaglio?
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Segnalo this Post!OKNO this Post!
Rispondi Citando
  #148 (permalink)  
Vecchio 10-July-2008
L'avatar di  Khigh
Utente attivo
 
Data Registrazione: Apr 2008
Messaggi: 56
Predefinito

Quote:
lama su Visualizza Messaggio
Quote:
evelyn Visualizza Messaggio
Axt Abty nt pt
l'orizzonte ovest del cielo?
Perfetto!
Scusa Lama ma questo orizzonte è ad Est oppure ad Ovest?

scusa evelyn ma questo Abty dove l'hai preso? io sul vocabolario non l'ho trovato.

Ultima Modifica di Khigh : 10-July-2008 18:34.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!