PANTALICA e il territorio della Sicilia orientale
DIALETTO SICILIANO
torna
alla homepage..
la Lingua Siciliana,
così come la maggior parte delle lingue attualmente parlate, è stata ed è una lingua in
continua evoluzione alla quale hanno contribuito (e contribuiranno), in misura più o meno
rilevante, una serie di idiomi parlati dalle popolazioni indigene e conquistatrici (in
senso lato, quindi anche a livello di influsso culturale esterno, come quello esercitato
attualmente nel mondo dalla Lingua Inglese).
In particolare si ritiene che l'influsso maggiore alla formazione del Siciliano sia arrivato dalla Lingua Latina nel senso che la stessa sia addirittura da ritenersi come base per il Siciliano stesso in quanto, con processo lento, si impose nell'isola ai precedenti idiomi che, però, contribuirono alla formazione della varietà regionale di Latino Volgare che, con un altrettanto lento processo, avrebbe portato, nell'età medioevale, a un idioma ormai distinto dal Latino, appunto, il Siciliano.

Partendo dai tempi
remoti, possiamo dire, attenendoci alle fonti storiche, che i primi idiomi parlati in
Sicilia sarebbero stati il Sicano, il Siculo e l'Elimo; furono questi i primi popoli che,
all'alba della storia, abitarono l'isola. A quanto pare il Sicano e l'Elimo, di cui si sa
ben poco, non erano idiomi indo-europei, anche se la questione a tal proposito è molto
controversa. Il Siculo, invece, era una lingua di origine indo-europea, molto imparentato
con il latino.
In seguito, a cominciare dall'anno 735 a.C., data di fondazione di Naxos, la prima colonia greca in Sicilia secondo Tucidide, si introdusse nell'isola anche la lingua Greca con la venuta di genti dapprima dall'Eubea (Calcidesi, quindi, di stirpe ionica), poi da altre parti della Grecia (soprattutto genti di stirpe dorica) che si stanziarono principalmente sulle zone costiere della parte orientale ..e così via fino all'emigrazione dei lombardi in Sicilia (verso il 1000 D.C.avvenne un insediamento di coloni provenienti dalla medievale Lombardia): sono i cosidetti dialetti galloitalici .
Ecco sotto un esempio di parole che gli abitanti di Cassaro,Ferla,Palazzolo,Buccheri conoscono bene...
| armadio cantaranu grappolo rrappu acino cocciu forchetta bruccetta tazza suppera armadio amuarra pagliericcio iazzu culla naca coperta coutra fazzoletto maccaduri tovagliolo sarvietta grembiule fandali tronco zzuccu lucertola giaggiarda lumaca babbaluciu accendere addumare piovere cchioviri sali chiana |
.
influenze sulla lingua siciliana in percentuale

dialetto siciliano altri esempi traduzione
| accattàri | comprare |
| acchianàri | salire |
| addina | gallina |
| addumàri | accendere |
| affucàrisi | affogarsi |
| agghiu | aglio |
| aliva | oliva |
| ammàtula | inutilmente |
| ammunzigghiatu mminsigghiatu (sicano) | vezzeggiato |
| arrinesci | si afferma nella vita |
| babbaluci | lumache |
| barru (sicano) | cattiva volontà |
| buccieri (trapanese) | macellaio, |
| budedda | budella |
| buffa (palermitano) | rospo |
| bunaca (sicano) | giacca |
| buzzitti | borsette |
| calia (pa) | ceci abbrustoliti |
| canciàri | cambiare |
| cannistrèddu | canestrino |
| carchi | qualche |
| chianchiere o carnezziere | macellaio |
| chianciri | piangere |
| chiassai, chiossai (sicano) | di più |
| cimino(palermitano) | sesamo, |
| cipudda | cipolla |
| cràunchiu | bubbone |
| cù | col |
| cucca (palermitano)aviri tutti i vizi comu a cucca | civetta |
| cummògghiu | coperchio |
| da | della |
| essere molto vizioso | |
| farèdda | grembiule |
| fogghia | foglia |
| frocia (sicano) | frittata |
| fuiri | fuggire (fuggono da casa il giovane e la giovane che vogliono forzare il loro matrimonio contrastato) |
| gnuri (sicano) | cocchiere |
| Jùnciri | aggiungere |
| iancu | bianco |
| ìnchilu | riempilo |
| massara | massaia e anche (donna) lavoratrice (saggia) |
| moviti ddocu (caltanissetta) | staifermo |
| muccaturi (sicano) | fazzoletto |
| mugghièri | moglie |
| muluni | anguria |
| muschitta (trapanese) | zanzara |
| nchianare (messinese) | salire, |
| 'ncucchiàtu | attaccato |
| nìuro | nero |
| nuciddi | noccioline |
| ogghiu | olio |
| panarèddu | panierino |
| parrinu | prete e anche compare (di battesimo, cresima) |
| pasta busiata (trapanese) | pastabucata, |
| pesca, triaca (catanese) | fagioli |
| petrafènnula | torrone duro |
| pigghiari | prendere |
| puddicinu | pulcino |
| pulizziari | pulire |
| pummadoru | pomodoro |
| putìa | bottega e anche (egli) poteva |
| putrusinu | prezzemolo |
| ramurazzi | ravanelli, |
| rilogio (trapanese) | orologio |
| ruoggio (palermitano), | orologio |
| s'affrunta | si vergogna (è timido-a) |
| sapiri | sapere e anche avere sapore |
| s'arricògghi | si raccoglie e anche rientra (in casa) |
| sbiergia (palermitano) | noce |
| scattuso (trapanese) | stizzoso |
| scìnniri | scendere |
| scirare (trapanese), sfardare(palermitano) | stracciare, |
| sciucari | asciugare |
| sciutari arruspigghiari (sicano) | svegliare |
| siccia | seppia |
| siddu | se (sarebbe: se lui) |
| spanu | glabro |
| sparagna | risparmia e anche evita fatica |
| spittari | aspettare |
| sucu | sugo |
| suggiri (messinese) | alzarsi, |
| susirisi (palermitano) | alzarsi |
| taliari | guardare |
| tintu | cattivo e anche dipinto |
| trasìri | entrare |
| travàgghiu | lavoro |
| tuvàgghia | tovaglia |
| vaddara | ernia |
| vaddari (messinese) | guardare, |
| vadduni | torrente |
| varcuoca (palermitano) | albicocca |
| vasco o faìa | genitore |
| vastuni | bastone |
| vuccuzza | boccuccia |
| vuredda | budella |
| zabara (sicano etimo arabo ancora in uso) | agave |
| zappagghiuni (palermitano), | zanzara |
| zzoccu | ciò che |